Ieri è iniziato l’autunno e, a giudicare dal temporale che questa mattina ha svegliato Milano, è già ora di cambiare guardaroba!
Io mi sono porta avanti con il lavoro ed ho iniziato dalle calze ma ora un enigma mi assale: mi sento più Socks & Roll o Socks & Sofa? Il mio inverno sarà più da coccole e divano o da rock e serate mondane milanesi?
Yesterday the autumn started and it’s time to change dresses in my wardrobe!
This year in order to be ready for the fall in terms of wardrobe I’ve started by socks but I’ve to answer a question: do I feel more Socks & Roll or Socks & Sofa? Will my winter be more cuddles and sofa or party rock in Milan?
Ora come ora sono più propensa all’opzione casalinga perché ho appena terminato un trasloco piuttosto faticoso e ho solo voglia di godermi la mia nuova casetta. Tuttavia non è detto che a fine novembre non riuscirò ad andare ad un concerto che aspetto da molto tempo.
Right now I’m are more home oriented because I just finished to move and I just want to enjoy my new house. However, at the end of November I hope to be able to go to a concert that I’m waiting for from a long time.
Grazie ad Alto Milano, un’azienda familiare che opera nel settore della calzetteria dal 1923, avrò solo l’imbarazzo della scelta per completare i miei look con le caldissime e morbidissime calze di lana e slippers che mi sono state regalate e che recensisco molto volentieri per voi.
Thanks to Alto Milano, a family company that operates in the field of hosiery since 1923, I will be spoiled for choice to complete my look with very warm and soft woolen socks and slippers that I have been given away and that I review for you.
Socks for her
E allora per le mie serate rock and roll sceglierò le calze nere con le borchie che risulteranno estremamente stylish, magari abbinate ad un trucco smoking.
And so, for my rock and roll evenings I will choose the black socks with studs that will be extremely stylish combined with a smoking make up.
Le calze maculate invece preferisco usarle per non rinunciare al dettaglio vezzoso celato sotto un look apparentemente serio e formale nei grigi giorni invernali di studio e lavoro.
On the other hand I prefer to use the spotted socks sin order to not give up a charming detail, maybe hidden under a seemingly serious and formal look in the gray winter days of study and work.
Per casa opterò per un look più country con le slippers pied-de-poule colorate e romantiche. Perché, non dimentichiamolo, è importante non trascurare il look casalingo: basta con le tutone e quegli orribili pigiami, portiamo il glam tra le mura domestiche!
For home I will opt for a country look with pied-de-poule, colorful and romantic slippers. Because, let’s not forget, it is important to not neglect the home outfits: no more tracksuit and those horrible pajamas, bring the glam to your home!
Socks for him
Alto Milano ha pensato anche al mio adorato L. e per lui propone calze calde e grosse che non rinunciano ad un tocco colore e gli conferiscono quell’allure new dandy che mi piace tanto ultimamente.
Alto Milano also thought to my beloved L. and proposes for him warm and thick socks that don’t renounce to a touch of color and give him that new dandy allure that I like so much.
E voi, vi sentite più Sock & Roll o Socks & Sofa?
How do you feel more:Socks & Roll or Socks and Sofa?
Angela Belcastro
Ultimi post di Angela Belcastro (vedi tutti)
- ANDeA – L’Associazione Nazionale Dermatite Atopica compie un anno - 9 aprile 2018
- ALDI arriva in Italia! – “Aldo chi?” - 28 febbraio 2018
- Le origini del caffè raccontate da Nespresso - 26 febbraio 2018
Resta sempre aggiornato, segui Soapmotion!
Ci trovi anche su Twitter:
Follow @soapmotion